Blog

  • Culture of Creativity

    Culture of Creativity

    “Creativity and ideas can build countries and institutions. The futureRead MoreRead More
  • It’s Not A Coincidence!

    It’s Not A Coincidence!

    One day in 2007, I read Memories in Translation byRead MoreRead More
  • Creative Community

    Creative Community

    The traditional idea of networking no longer resonates with modernRead MoreRead More
  • Translation in the Arab World Matters

    Translation in the Arab World Matters

    His Highness Sheikh Mohammed bin Rashid Al Maktoum’s announces an e-Learning Project challenge to translate 11 million words and 5,000 video tutorials of math and science into Arabic by 2018. These kinds of exciting projects are important to preserve knowledge and education in Arabic and to stem the brain drain …Read More
  • The Art of Translating Idioms

    The Art of Translating Idioms

    We’re in an era where the Googles and Facebooks of the world have become exceedingly good at translating posts, articles and entire websites into multiple languages in the time it takes to click the option to do so. But while those translations can help you basically get by, there’s a …Read More
  • The Creativity Melting Pot

    The Creativity Melting Pot

    Creativity is a funny thing. We owe the heights (and sometimes the lows) of human civilization to it. But what stimulates creativity? Where does the spark come from?Read More
  • A New Translation Frontier is Coming

    A New Translation Frontier is Coming

    Companies such as Australia’s Lingmo and the US’s Waverly Labs have created affordable earpieces that promise simultaneous translation in multiple languages right in the recipient’s ear.Read More
  • Do Blogs for Businesses Still Work?

    Do Blogs for Businesses Still Work?

    The appeal of a blog is obvious: your thoughts and ideas out there, accessible to the entirety of the internet. Sounds ideal, but the reality is quite different. Here are some tips for creating a successful blog for your business.Read More
  • Virtual Reality: An Untapped Content Creation Market

    Virtual Reality: An Untapped Content Creation Market

    Virtual reality is a term popping up with increased frequency in the past few years, but what is it exactly? And what does it mean for content creation?Read More
  • What Would You Say To Your Younger Self?

    What Would You Say To Your Younger Self?

    About this series of blogs: We’ve done a series ofRead MoreRead More
  • Content vs. Clickbait

    Content vs. Clickbait

    It’s easy then to see why clickbait is so heavily leaned on, but there are major differences between a clickbait headline and a legitimate eye-grabbing headline.Read More
  • YouTube: A Threat to Content Creation?

    YouTube: A Threat to Content Creation?

    What are the risks that YouTube and its content creators currently face?Read More
  • A Universal Language

    A Universal Language

    The idea of a universal language has always captured our imaginations. This remains true today as technology has shifted us closer together, making the once isolated regions of the world more interconnected than ever before. But will it ever be possible?Read More
  • DIFF 2016 Movie Preview: Ember (Kor)

    DIFF 2016 Movie Preview: Ember (Kor)

    Ember (Kor) Playing: Monday, Dec. 12, 6:00 P.M. and Wednesday,Read MoreRead More
  • What Would You Say To Your Younger Self?

    What Would You Say To Your Younger Self?

    We've done a series of Instiga-Views (instigation + interview) offering insight from people with experience to instigate positive action and reaction from younger generations toward building their own paths.Read More
  • DIFF 2016 Movie Preview: Manchester by the Sea

    DIFF 2016 Movie Preview: Manchester by the Sea

    Manchester by the Sea Playing: Wednesday, Dec. 14, 8:45 P.M.Read MoreRead More
  • DIFF 2016 Movie Preview: Voyage of Time

    DIFF 2016 Movie Preview: Voyage of Time

    Voyage of Time Playing: Tuesday, Dec. 13, 6:30 P.M. “VoyageRead MoreRead More
  • DIFF 2016 Movie Preview: Layla M.

    DIFF 2016 Movie Preview: Layla M.

    Layla M. Playing: Sunday, Dec. 11, 10 P.M.  Most ofRead MoreRead More
  • The War Show Preview

    The War Show Preview

    THE WAR SHOW Playing: Friday, Dec. 9, 5:30 P.M. andRead MoreRead More
  • Neruda

    Neruda

    “Neruda” arrives in Dubai with almost universal praise from critics and has officially been selected as the Chilean entry for Best Foreign Language film at next year’s Oscars.Read More

What We Can Do For You

What We Do!?

What we can do for you: Transcreation, Arabization, Localization, Editing, Optimization.

Looking for content and copy-writing services customized for you and the expectations of your readers?
Personalized & original designs for all your communications and marketing collateral.

Our Clients

Testimonials

Andy Hayes

Tabeer is a natural extension to our team, whether for our own communications, or when working with our clients in the Middle East. Their approach to writing and translation is creative, intelligent and reliable, and they are great people to work with.

Andy Hayes

General Manager

Lambie-Nairn Middle East

Branding Consultancy

2015-03-09T19:37:15+00:00

Andy Hayes

General Manager

Lambie-Nairn Middle East

Branding Consultancy

Tabeer is a natural extension to our team, whether for our own communications, or when working with our clients in the Middle East. Their approach to writing and translation is creative, intelligent and reliable, and they are great people to work with.

Dr. Tarik M. Yousef

“Arabic translation that combines technical accuracy with respect for the overall style and flavor of the translated work is difficult to achieve. Tabeer consistently meets that challenge.”

Dr. Tarik M. Yousef

CEO, Silatech

2015-03-09T19:38:18+00:00

Dr. Tarik M. Yousef

CEO, Silatech

“Arabic translation that combines technical accuracy with respect for the overall style and flavor of the translated work is difficult to achieve. Tabeer consistently meets that challenge.”

Rania Kfoury

I’ve been working with Tabeer for many years now and they are definitely The Qode’s content providers of choice. We now think of them as an extension of our team.  They are a great team to work with. They are dedicated and strive to understand and deliver the content you need exactly how and when you need it at very competitive prices. Highly recommend!

Rania Kfoury

Account Manager

The Qode

2015-09-27T09:37:51+00:00

Rania Kfoury

Account Manager

The Qode

I’ve been working with Tabeer for many years now and they are definitely The Qode’s content providers of choice. We now think of them as an extension of our team.  They are a great team to work with. They are dedicated and strive to understand and deliver the content you need exactly how and when you need it at very competitive prices. Highly recommend!

Heba Shaaban

Mohammed Bin Rashid School of Government (formerly Dubai School of Government) has been working with Tabeer for the past four years.

Tabeer has been a reliable partner for our translation, design and printing needs.

We are delighted with the quality and timeliness of services.

Heba Shaaban

Acting Publications Manager

Mohammed Bin Rashid School of Government

2015-09-27T09:40:35+00:00

Heba Shaaban

Acting Publications Manager

Mohammed Bin Rashid School of Government

Mohammed Bin Rashid School of Government (formerly Dubai School of Government) has been working with Tabeer for the past four years. Tabeer has been a reliable partner for our translation, design and printing needs. We are delighted with the quality and timeliness of services.

The team at Zoom In Photography

Working with Tabeer's team was a highly professional experience. They fully understood our requirements after a single meeting and after having reviewed our marketing plan. The content we received served the corporate identity of our company. Additional editing and changes were minor, and the recommendations and suggestions made by Tabeer's team contributed greatly to our branding spirit, adding warmth and approachability, and bringing us closer to our customers. Our experience with Tabeer was positive on every level. We would definitely work with Tabeer again and recommend them to other.

Wisam Mahmood

Zoom In Photography

2015-09-27T09:43:08+00:00

Wisam Mahmood

Zoom In Photography

Working with Tabeer's team was a highly professional experience. They fully understood our requirements after a single meeting and after having reviewed our marketing plan. The content we received served the corporate identity of our company. Additional editing and changes were minor, and the recommendations and suggestions made by Tabeer's team contributed greatly to our branding spirit, adding warmth and approachability, and bringing us closer to our customers. Our experience with Tabeer was positive on every level. We would definitely work with Tabeer again and recommend them to other.

Farah Sawaf

"We at Soul Communications have been working with Tabeer for over a year, mainly  for translation services converting our PR material to Arabic. I can honestly say that our partnership has extremely professional, friendly, consistent and most importantly- accurate! Whether we use the services for marketing material or sending to the media- it is always spot-on and just what we want.  The entire Tabeer team is a pleasure to work with."

Farah Sawaf

Managing Director

Soul Communications

2016-01-11T11:26:33+00:00

Farah Sawaf

Managing Director

Soul Communications

"We at Soul Communications have been working with Tabeer for over a year, mainly  for translation services converting our PR material to Arabic. I can honestly say that our partnership has extremely professional, friendly, consistent and most importantly- accurate! Whether we use the services for marketing material or sending to the media- it is always spot-on and just what we want.  The entire Tabeer team is a pleasure to work with."

Victoria Manukian

It's a pleasure to work with Tabeer team, highly professional, always on time, ready to exceed expectations, available and pleasant. Translation of 73 page document took only a few days, and they were always ready to assist with amendment and changes.

Highest appreciation to Fadwa, Hazar, Anna and the whole team. it's a pleasure working with you.

Victoria Manukian
CRM Manager
Fendi - Middle East and India

2016-01-11T11:34:44+00:00

Victoria Manukian
CRM Manager
Fendi - Middle East and India

It's a pleasure to work with Tabeer team, highly professional, always on time, ready to exceed expectations, available and pleasant. Translation of 73 page document took only a few days, and they were always ready to assist with amendment and changes. Highest appreciation to Fadwa, Hazar, Anna and the whole team. it's a pleasure working with you.

Euro RSCG

It is most important to note that our clients have all been pleased with the services provided by Tabeer and therefore we are pleased to recommend them and thank them for their work.

Euro RSCG

2016-01-11T11:36:39+00:00

Euro RSCG

It is most important to note that our clients have all been pleased with the services provided by Tabeer and therefore we are pleased to recommend them and thank them for their work.

Saskia Marsh

Hope and Play is a UK-based charity. We work with local and community groups in Palestine and the Palestinian refugee camps to deliver projects for the benefit of children living in harsh environments. To do that effectively, we need the communication between us here in the UK and the local Palestinian groups we partner with to be accurate and take into account the cultural differences in how we communicate. Tabeer has been kind enough to volunteer its services in translating our communications between Arabic and English, and this has resulted in us moving initiatives forward much faster and more precisely than before. The great quality and fast turnaround has made our operations much smoother than before, and we are very lucky to have found such skills so generously offered.

Saskia Marsh

Trustee at Hope and Play

2016-01-11T11:38:30+00:00

Saskia Marsh

Trustee at Hope and Play

Hope and Play is a UK-based charity. We work with local and community groups in Palestine and the Palestinian refugee camps to deliver projects for the benefit of children living in harsh environments. To do that effectively, we need the communication between us here in the UK and the local Palestinian groups we partner with to be accurate and take into account the cultural differences in how we communicate. Tabeer has been kind enough to volunteer its services in translating our communications between Arabic and English, and this has resulted in us moving initiatives forward much faster and more precisely than before. The great quality and fast turnaround has made our operations much smoother than before, and we are very lucky to have found such skills so generously offered.